Grāmata izdota ar Ramona Ļuļa institūta atbalstu
Eulālija Kanala (Eulàlia Canal) ir katalāņu rakstniece, dzejniece un dziesminiece, un viņas unikālais rokraksts redzams arī šī stāsta neparedzamajos un sirsnīgajos līkločos.
Rosio Bonilja (Rocio Bonilla) ir viena no ievērojamākajām katalāņu un spāņu ilustratorēm un bērnu grāmatu autorēm, viņa radījusi jau vairāk nekā 40 grāmatu bērniem, kas pazīstamas visā pasaulē.
Dace Meiere tulko no katalāņu, itāļu, lietuviešu un spāņu valodas. Viņas paspārnē ir jau vairāk nekā 150 tulkojumi. Par tulkojumiem un nopelniem starpkultūru sakaru veicināšanā saņēmusi Itālijas Kultūras ministrijas Nacionālo prēmiju tulkošanā, balvu “Sudraba tintnīca” (2012),